

š° GIORNALISTA PUBBLICISTA
DIRETTORE RESPONSABILE Rivista ETHOS - Cultura e Pensiero
Reg. Trib. di Varese aut. n.5/2013
Iscritto all'Albo dei Giornalisti Pubblicisti dal 2014
(Tessera N.157393 - OdG Lombardia),
Sono un editor, traduttore e giornalista culturale con oltre vent'anni di esperienza nel mondo delle parole.
Lavoro con case editrici, autori e testate online per dare forma a storie che meritano di essere raccontate.
š IL MIO PERCORSO - La mia carriera si ĆØ costruita fra tre ambiti complementari:
EDITING EDITORIALI: Revisione professionale di manoscritti per case editrici e autori indipendenti, con focus su narrativa e saggistica.
TRADUZIONI LETTERARIE: Traduzione di romanzi dall'inglese all'italiano, curando precisione linguistica, resa stilistica e sensibilitĆ culturale.
GIORNALISMO CULTURALE: Articoli, interviste e analisi per testate online, con particolare attenzione al mondo della letteratura e dell'editoria.
š ETHOS - RIVISTA DI CULTURA E PENSIERO
Nel 2023 ho fondato ETHOS, rivista online che esplora il panorama culturale contemporaneo attraverso le rubriche:
ORIZZONTI LETTERARI:
Giornalismo culturale dedicato alla letteratura italiana e internazionale: interviste ad autori, recensioni, analisi delle tendenze editoriali.
SPECCHIO D'ORIENTE:
Esplorazione della cultura cinese in Italia. Tradizioni, filosofia, arte, letteratura, dialogo culturale Cina-Italia.š¼
SERVIZI PROFESSIONALI: La mia esperienza copre l'intero ciclo editoriale e giornalistico:
šEditing di Manoscritti: Revisione professionale di romanzi e saggi
šTraduzione Editoriale: Traduzione dall'inglese all'italiano di opere letterarie
āļø Content Creation Culturale: Articoli, interviste e contenuti editoriali
šFormazione: Corsi e workshop su scrittura creativa, editing, giornalismo culturale
šFORMAZIONE E COMPETENZE
Laurea in Filosofia (UniversitĆ di Catania)
Master in Comunicazione Multimediale (UniversitĆ dell'Insubria)
Master in Insegnamento Italiano Stranieri (UniversitĆ dell'Insubria)
Competenze Linguistiche:
š¬š§ Inglese C1 | š·š“ Romeno A2 | š·šŗ Russo A2
Competenze Tecniche:
HTML, WordPress, ICDL, sistemi POD e distribuzione editoriale "Messaggerie"
š LA MIA VISIONE
La cultura è il più potente strumento di connessione umana.
Il mio lavoro consiste nel costruire ponti: tra autori e lettori, tra lingue e culture, tra tradizione e innovazione.
Dal 2022, collaborazione strategica multidisciplinare con HOPE EDIZIONI, ricoprendo ruoli diversi nella filiera editoriale: dall'EDITING alla TRADUZIONE fino al Data Analytics sulla DISTRIBUZIONE e alla partecipazione agli stand espositivi del SALONE DEL LIBRO di Torino, del FESTIVAL DEL ROMANCE a Milano, del ROMANCE AUTHORS & READERS EVENTS a Firenze, del ROMANCE BOOK PARTY a Napoli.
šÆ LA MIA MISSION: garantire qualitĆ attraverso competenze integrate che coprono il workflow editoriale: traduzione, revisione, editing, correzione bozze, rilettura.
š COSA HO REALIZZATO:
š¹ EDITING (2022-2025)
⢠Perfezionamento linguistico e strutturale di manoscritti
⢠Focus su narrativa contemporanea e romanzi di genere
⢠Correzione bozze con standard editoriali professionali
š¹ TRADUZIONE & REVISIONE (2023-2025)
⢠Adattamento culturale thriller internazionali (GB-US-IT)
- "Il Prezzo del Tempo" di Tim Tigner (thriller, pubblicato maggio 2023)
- "Lost Hills" di Lee Goldberg (thriller, pubblicato marzo 2024)
⢠Padronanza strumenti CAT (Computer Aided Translation)
⢠Ricerca documentale specialistica (es. citazioni Corano per "Senza Velo" di Yasmine Mohammed)
š¹ CONOSCENZA DISTRIBUZIONE (2024-2025)
⢠Utilizzo Messaggerie Libri e portale Meli.it
⢠Conoscenza sistemi POD (Print On Demand)
⢠Conoscenza e Data Analytics con Flexible Business Intelligence
ā” COMPETENZE:
⢠Conoscenza approfondita cultura anglosassone (Regno Unito-Nord America)
⢠Integrazione tra qualità editoriale e performance commerciale
š RISULTATO: Contributo alla pubblicazione di titoli nel mercato italiano, combinando rigore filologico e strategia editoriale.
Dal 2017 al 2023, collaborazioni editoriali freelance con autori indipendenti e piccole realtĆ editoriali, specializzandomi in editing strutturale, revisione linguistica e consulenza narrativa per progetti self-publishing e microeditoria.
šÆ La mia Missione: garantire eccellenza qualitativa per autori indipendenti attraverso editing professionale che rispetta la voce autoriale mentre ottimizza struttura, coerenza e leggibilitĆ .
š Cosa ho realizzato:
š¹ EDITING STRUTTURALE E NARRATIVO (2017-2023)
⢠Consulenza editoriale completa per autori self-publishing
⢠Analisi strutturale di trame complesse (thriller, narrativa di genere)
⢠Sviluppo personaggi e coerenza narrativa
⢠Focus su narrativa contemporanea, thriller e romanzi di genere
š¹ PROGETTI SIGNIFICATIVI:
⢠Serie "Point Break" di Marion Seals (2 volumi, 2017-2018)
- Thriller militare con ricerca specialistica su armi e tattiche
- Editing strutturale per coerenza tecnica e narrativa
⢠Editing per DMR Translations (2022-2023)
- Revisione post-traduzione di romanzi internazionali
ā” Competenze distintive:
⢠Editing strutturale per narrativa di genere (thriller, romance storico, narrativa contemporanea)
⢠Consulenza narrativa per autori indipendenti
⢠Sensibilità per equilibrio tra voce autoriale e standard professionali
⢠Ricerca specialistica per accuratezza tecnica (ambientazioni militari, culturali, storiche)
š” Risultato: Supporto decisivo per autori indipendenti nel raggiungere standard editoriali professionali, combinando rigore tecnico e rispetto della creativitĆ autoriale.
šļø Dal 2008 al 2012, collaborazione con I.E.R.F.O.P. ONLUS, ente nazionale specializzato nell'integrazione e autonomia di persone con disabilitĆ e categorie svantaggiate, nato nel 1988 per volontĆ delle principali Associazioni rappresentative.
šÆ La mia Missione: garantire eccellenza operativa e successo formativo attraverso coordinamento multidisciplinare che integrava gestione amministrativa, progettazione didattica e facilitazione educativa per progetti ad alto impatto sociale.
š Cosa ho coordinato:
š¹ GESTIONE AMMINISTRATIVA STRATEGICA (2008-2012)
⢠Supporto diretto al Presidente per attività di back-office complesse
⢠Coordinamento progetti finanziati da enti pubblici (Comune, Regione)
⢠Ottimizzazione workflow amministrativi per massimizzare efficienza operativa
š¹ COORDINAMENTO DIDATTICO SPECIALIZZATO (2008-2012)
⢠Tutoraggio d'aula per laboratori Braille e corsi ECDL
⢠Facilitazione processi di apprendimento per utenti con esigenze speciali
⢠Mediazione strategica tra docenti, studenti e staff amministrativo
š¹ PROGETTO DI ECCELLENZA (2010-2012)
⢠Progettazione e coordinamento formazione Braille per insegnanti di sostegno delle scuole pubbliche e private
⢠Patrocinio Istituzionale: Comune di Catania e Regione Sicilia
⢠Trasferimento competenze specialistiche per inclusione scolastica
ā” Competenze distintive trasferibili:
⢠Progettazione didattica per formazione adulti (competenza chiave per AIFORS)
⢠Gestione completa supply chain formativa specializzata
⢠Coordinamento progetti multi-stakeholder con forte impatto sociale
⢠Metodologie didattiche inclusive e tecnologie assistive
š” Risultato: Contributo decisivo al successo di progetti formativi innovativi nel panorama dell'inclusione italiana, sviluppando competenze di progettazione didattica e coordinamento formativo che oggi applico nel settore editoriale attraverso AIFORS.
š Gestione completa filiera editoriale di casa editrice indipendente specializzata in narrativa, saggistica e poesia, con direzione editoriale, coordinamento redazionale e sviluppo strategico.
šÆ ResponsabilitĆ principali:
š¹ DIREZIONE EDITORIALE
⢠Selezione manoscritti e costruzione catalogo editoriale
⢠Curatela editoriale di pubblicazioni (narrativa, saggistica, poesia)
⢠Definizione linea editoriale e posizionamento strategico
š¹ COORDINAMENTO REDAZIONALE
⢠Capo Redattore testata giornalistica registrata "Lo Scaffale" (rivista letteraria online registrata presso Tribunale di Udine)
⢠Content creation: recensioni letterarie, interviste autori, articoli culturali
⢠Gestione team redazionale e pianificazione editoriale
š¹ INNOVAZIONE DIGITALE
⢠Digital pioneer nell'editoria: gestione sito web e vendite online quando l'e-commerce era agli albori (2004)
⢠Integrazione canali tradizionali e digitali per distribuzione
š¹ NETWORKING EDITORIALE
⢠Partecipazione Salone del Libro Torino 2009 con Editori Friulani Riuniti
⢠Rappresentanza regionale Friuli Venezia Giulia nel panorama editoriale nazionale
ā” Competenze distintive sviluppate:
⢠Gestione completa supply chain editoriale (dalla selezione manoscritti alla distribuzione)
⢠Direzione testata giornalistica registrata (competenza chiave per Rivista ETHOS)
⢠Visione imprenditoriale nel settore editoriale indipendente
⢠Integrazione editoria tradizionale e digitale
š” Risultato: Costruzione ecosistema editoriale completo che integrava casa editrice, testata giornalistica e piattaforma digitale, anticipando le dinamiche dell'editoria contemporanea.
www.linkedin.com/in/antoninoanselmo-polizzi-giornalista
ESB Level 2 Certificate in ESOL International All Modes (C1)
Certificazione internazionale di competenza linguistica inglese livello C1 (Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue), rilasciata da ESB International e accreditata da Ofqual (UK).
Questa certificazione attesta:
⢠Capacità di traduzione professionale di testi letterari complessi
⢠Comprensione approfondita di sfumature culturali UK/US
⢠Competenza linguistica avanzata per editing e revisione di traduzioni dall'inglese
Giornalista Pubblicista
Ordine dei Giornalisti della Lombardia - Data di rilascio: gen 2014 ID credenziale Tessera N.157393