Panoramica
Esperienza lavorativa
Istruzione
Competenze
COMPETENZE LINGUISTICHE
Personalizzazione
Cronologia
Generic

Hajer Dakhlaoui

Bologna

Panoramica

3
3
years of professional experience

Esperienza lavorativa

Mediatrice culturale

Abantu Soc. Coop. Sociale
, BOLOGNA
2026.06 - ad oggi

- Mediatrice culturale

  • Svolgo attività di mediazione culturale e linguistica, sia in presenza sia da remoto, in ambito sanitario, legale, sociale e nei servizi di accoglienza per minori. Mi occupo di facilitare la comunicazione tra utenti e professionisti, garantendo un’efficace comprensione linguistica e culturale durante colloqui, visite, incontri e percorsi di presa in carico. Opero con la lingua araba e i principali dialetti, assicurando riservatezza, imparzialità e professionalità.

Mediatrice linguistico-culturale e interprete (arabo–italiano)

Eurostreet Soc. Coop.
2026.04 - ad oggi

- Mediatrice culturale e linguistica (in presenza e da remoto)

- Svolgo attività di mediazione culturale e linguistica in diversi contesti, facilitando la comunicazione tra utenti arabofoni e professionisti. Ho maturato esperienza in:

  • Ambito sanitario: mediazione durante visite mediche, colloqui e percorsi di cura.
  • Ambito legale e giudiziario: supporto linguistico in udienze, colloqui con avvocati e assistenza durante le procedure legali.
  • Forze dell’ordine: assistenza linguistica e culturale presso la caserma dei Carabinieri durante la presentazione di denunce e altre attività di polizia giudiziaria.
  • Accoglienza e servizi sociali: mediazione nei servizi dedicati a minori, famiglie e persone straniere, favorendo l’inclusione e l’accesso ai servizi.
  • Mediazione da remoto: interpretariato telefonico e in videoconferenza per enti pubblici, cooperative, strutture sanitarie e studi legali.

Interprete e mediatrice linguistica (arabo–italiano)

Studio legale
Bologna
2024.01 - 2026.07
  • - Supporto linguistico durante colloqui.
  • - Traduzione documenti legali.
  • - Gestione appuntamenti.

Istruzione

Diploma di maturità -

Istituto Alberghiero “Bartolomeo Scappi”
Castel San Pietro Terme
01.2020

Giurisprudenza
Bologna

Competenze

  • Comunicazione interculturale
  • Puntualità e affidabilità
  • Uso base PC

COMPETENZE LINGUISTICHE

  • Italiano: madrelingua.
  • Arabo standard: ottima padronanza nella comprensione, nel parlato, nella lettura e nella scrittura.
  • Dialetti arabi: ottima conoscenza e utilizzo dei principali dialetti, tra cui tunisino, libico, egiziano, siriano, palestinese, giordano, libanese, marocchino e algerino.

Personalizzazione

Autorizzo il trattamento dei dati personali ai sensi del Regolamento UE 2016/679 (GDPR)

Cronologia

Mediatrice culturale

Abantu Soc. Coop. Sociale
2026.06 - ad oggi

Mediatrice linguistico-culturale e interprete (arabo–italiano)

Eurostreet Soc. Coop.
2026.04 - ad oggi

Interprete e mediatrice linguistica (arabo–italiano)

Studio legale
2024.01 - 2026.07

Diploma di maturità -

Istituto Alberghiero “Bartolomeo Scappi”

Giurisprudenza
Hajer Dakhlaoui